124621283326.jpg

I Served the King of England

又是Jiri Menzel拍Harabal的作品,而這本小說又是我的最愛。

不同於書中的完全順敘,電影用老人的回憶讓時空交錯,畫面也較為豐富。主角人小志氣高,又有很好的機運與貴人指引,所以平步青雲,朝他的百萬富翁夢想邁進。他不是壞人,只是他的所見與他的目標讓他在和德國人走到一塊,變成同胞眼中的賣國賊。他不曾注意到戰事的蔓延,直到妻子上前線打仗才猛然驚覺。而到老了回頭檢視一生,發現了許多自己忽視的東西。過去極極營營追求的一切,似乎不如最後和他和老銷售員乾杯的那杯啤酒珍貴。

當然藉著描述德國人的荒謬行事也是狠狠嘲諷了德國一番,但這卻不是個要講德國人多殘爆的故事,更多的反而是對荒謬戰爭的反思。
我喜歡片中大量鏡子的運用,尤其是結尾老人在屋子擺上許多鏡子,那畫面很漂亮。

還是想提一下,這部是赫拉巴爾老年的作品,因此投射到這主角人物塑造自然是經驗與智慧兼具。那丟銅板到地上讓別人爭搶的小玩笑,卻可以讓那些一擲千金或是正在談幾百萬生意的富人掉進圈套,詼諧的遊戲中隱含著極度的諷刺。而"你聽不到看不到一切,卻同時也看到且聽到了一切",也是很圓融的處事態度,跟"多聽少說"有點類似吧。老領班說"我曾伺候過英國國王",或是主角說"我曾伺候過衣索比亞皇帝",這簡單的敘述句背後所隱藏的卻是他們人生的豐富歷練,以及對於各種小細節觀察入微。

看赫拉巴爾的故事就是輕鬆欣賞其中無所不在的詼諧小事物,似乎所有"重要事"在這些小玩笑下都變得不是那麼重要了。
arrow
arrow
    全站熱搜

    ilw4e 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()